- Pokemon Diamond And Pearl Episodes In Hindi Facebook
- Pokemon Diamond And Pearl In Hindi Episode 20
- Pokemon Diamond And Pearl In Hindi Episode 4
Sep 15, 2020 anime Pokemon Episodes Pokemon Season 7: Advanced Challange Hindi Dubbed Episodes Download HQ September 07, 2020 After Ash, some melons of Brock, May and Max are taught.Ash teaches the way to use the bullet seeds, but Natasha has disturbed the lesson.
- My Instagram account follow.
- Pokemon diamond and pearl episode 1 in Hindi Pokemon DP episode 1. Muster YouTuber. 559 Pokemon One Team, Two Team, Red Team, Blue Team!
Pokémon: Diamond and Pearl: Battle Dimension | |
---|---|
Season 11 | |
The English title screen from the Pokémon: DP Battle Dimension season. | |
Country of origin | Japan |
No. of episodes | 52 |
Release | |
Original network | TV Tokyo |
Original release | November 8, 2007 – December 4, 2008 |
Season chronology | |
Next → DP: Galactic Battles |
This is a list of episodes in Pokémon: Diamond and Pearl: Battle Dimension (advertised as Pokémon: DP Battle Dimension), aired in Japan as Pocket Monsters Diamond & Pearl (ポケットモンスター ダイヤモンド&パール, Poketto Monsutā Daiyamondo & Pāru), the eleventh season of the Pokémon animated series and the second part of Pokémon the Series: Diamond and Pearl. It originally aired in Japan from November 8, 2007 to December 4, 2008 on TV Tokyo, and in the United States from April 12, 2008 to May 2, 2009 on Cartoon Network, covering the continuing adventures of series protagonist Ash Ketchum as he continues to travel Sinnoh with Dawn, Pikachu, and Brock.
The Japanese opening songs are 'Together' (いっしょに, Issho ni) (for 26 episodes) and 'Together 2008' (いっしょに 2008, Issho ni 2008) by Fumie Akiyoshi, and 'High Touch!' (ハイタッチ!, Hai Tatchi!) by Rika Matsumoto and Megumi Toyoguchi.[1] The ending songs are 'By Your Side 〜Hikari's Theme〜 (Winter. Version)' (君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 Winter. Version, Kimi no Soba de 〜Hikari no Tēma〜 Winter. Version) by Grin, 'Message of the Wind' (風のメッセージ, Kaze no Messēji) and 'Message of the Wind (POKAPOKA-VERSION.)' (風にメッセージ POKAPOKA-VERSION., Kaze no Messēji POKAPOKA-VERSION.) by Mai Mizuhashi, and 'Surely Tomorrow' (あしたはきっと, Ashita wa Kitto) by Kanako Yoshii. The English opening song is 'We Will Be Heroes' by Kirsten Price. Its instrumental version served as the end credit song.
Episodes[edit]
J# | E# | English title Japanese title | Original air date | English air date |
---|---|---|---|---|
521 | 516 | 'Tears for Fears!' (Hikozaru's Tears!) Transcription: 'Hikozaru no Namida!' (Japanese: ヒコザルの涙!) | November 8, 2007 | April 12, 2008 |
522 | 517 | 'Once There Were Greenfields' (Natane and Sabonea! Farewell to Whom!) Transcription: 'Natane to Sabonea! Sayonara wa Dare no Tame!' (Japanese: ナタネとサボネア!さよならは誰のため!) | November 15, 2007 | April 19, 2008 |
523 | 518 | 'Throwing the Track Switch' (Aipom and Buizel! Respective Roads!!) Transcription: 'Eipamu to Buizeru! Sorezore no Michi!!' (Japanese: エイパムとブイゼル!それぞれの道!!) | November 22, 2007 | April 26, 2008 |
524 | 519 | 'The Keystone Pops!' (Mikaruge's Keystone!) Transcription: 'Mikaruge no Kanameishi!' (Japanese: ミカルゲの要石!) | November 29, 2007 | May 10, 2008 |
525 | 520 | 'Bibarel Gnaws Best!' (Bidaru Knew!) Transcription: 'Bīdaru wa Shitteita!' (Japanese: ビーダルは知っていた!) | November 29, 2007 | May 17, 2008 |
526 | 521 | 'Nosing 'Round the Mountain' (Dainose! Burning Spirit!!) Transcription: 'Dainōzu! Atsuki Tamashii!!' (Japanese: ダイノーズ!熱き魂!!) | December 6, 2007 | May 24, 2008 |
527 | 522 | 'Luxray Vision' (Rentorar's Eye!) Transcription: 'Rentorā no Hitomi!' (Japanese: レントラーの瞳!) | December 13, 2007 | May 31, 2008 |
528 | 523 | 'Journey to the Unown' (The Unknown of Zui Ruins!) Transcription: 'Zui no Iseki no Annōn!' (Japanese: ズイの遺跡のアンノーン!) | December 20, 2007 | June 7, 2008 |
529 | 524 | 'Team Shocker' (Pokémon Contest! Zui Tournament!!) Transcription: 'Pokemon Kontesto! Zui Taikai!!' (Japanese: ポケモンコンテスト!ズイ大会!!) | December 20, 2007 | June 14, 2008 |
530 | 525 | 'Tanks for the Memories' (Miltank of the Maid Café!) Transcription: 'Meido Kafe no Mirutanku!' (Japanese: メイドカフェのミルタンク!) | January 10, 2008 | June 21, 2008 |
531 | 526 | 'Hot Springing a Leak' (The Urimoo Trio and the Steaming Hot Water Battle!!) Transcription: 'Urimū Torio to Yukemuri Batoru!!' (Japanese: ウリムートリオと湯けむりバトル!!) | January 17, 2008 | June 28, 2008 |
532 | 527 | 'Riding the Winds of Change' (Glion and Gligar! Escaping the Maze of Wind!) Transcription: 'Guraion to Guraigā! Kaze no Meiro o Nukete!!' (Japanese: グライオンとグライガー!風の迷路をぬけて!!) | January 24, 2008 | July 5, 2008 |
533 | 528 | 'Sleight of Sand' (Pachirisu is in Kabarudon's Mouth!?) Transcription: 'Pachirisu wa Kabarudon no Kuchi no Naka!?' (Japanese: パチリスはカバルドンの口の中!?) | January 31, 2008 | July 12, 2008 |
534 | 529 | 'Lost Leader Strategy' (Lucario! Wave Bomb of Anger!!) Transcription: 'Rukario! Ikari no Hadōdan!!' (Japanese: ルカリオ!怒りのはどうだん!!) | February 7, 2008 | July 19, 2008 |
535 | 530 | 'Crossing the Battle Line!' (Hikari's First Gym Battle!!) Transcription: 'Hikari Hajimete no Jimu Batoru!!' (Japanese: ヒカリはじめてのジムバトル!!) | February 14, 2008 | July 26, 2008 |
536 | 531 | 'A Triple Fighting Chance!' (Tobari Gym! Lucario Against Buoysel!!) Transcription: 'Tobari Jimu! Rukario Tai Buizeru!!' (Japanese: トバリジム!ルカリオ対ブイゼル!!) | February 28, 2008 | August 2, 2008 |
537 | 532 | 'Enter Galactic!' (Lovely Fashion! Their Name is Team Galaxy!!) Transcription: 'Suteki Fasshon! Sono na wa Ginga-dan!!' (Japanese: ステキファッション!その名はギンガ団!!) | March 6, 2008 | August 9, 2008 |
538 | 533 | 'The Bells Are Singing!' (Pull Yourself Together, Lisyan!) Transcription: 'Shanto Shite Rīshan!' (Japanese: シャンとしてリーシャン!) | March 13, 2008 | August 16, 2008 |
539 | 534 | 'Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! Episode One' (Pokémon Ranger! Wave-Guiding Riolu!! [Part 1]) Transcription: 'Pokemon Renjā! Hadō no Rioru!! (Zenpen)' (Japanese: ポケモンレンジャー!波導のリオル!!(前編)) | March 20, 2008 | November 1, 2008 |
540 | 535 | 'Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! Episode Two' (Pokémon Ranger! Wave-Guiding Riolu!! [Part 2]) Transcription: 'Pokemon Renjā! Hadō no Rioru!! (Kōhen)' (Japanese: ポケモンレンジャー!波導のリオル!!(後編)) | March 20, 2008 | November 8, 2008 |
541 | 536 | 'Crossing Paths' (Goodbye Dokukeiru!) Transcription: 'Sayonara Dokukeiru!' (Japanese: さよならドクケイル!) | April 3, 2008 | August 23, 2008 |
542 | 537 | 'Pika and Goliath' (Pikachu! Raichu! The Road to Evolution!!) Transcription: 'Pikachū! Raichū! Shinka e no Michi!!' (Japanese: ピカチュウ!ライチュウ!進化への道!!) | April 3, 2008 | August 30, 2008 |
543 | 538 | 'Our Cup Runneth Over!' (The Contest Master Mikuri Appears!!) Transcription: 'Kontesuto Masutā, Mikuri Tōjō!!' (Japanese: コンテストマスター・ミクリ登場!!) | April 17, 2008 | September 6, 2008 |
544 | 539 | 'A Full Course Tag Battle!' (Seven Stars Restaurant! Tag Battle for a Full Course!!) Transcription: 'Resutoran Nanatsuboshi! Taggu Batoru de Furukōsu!!' (Japanese: レストラン七つ星!タッグバトルでフルコース!!) | April 24, 2008 | September 13, 2008 |
545 | 540 | 'Staging a Heroes' Welcome!' (Everyone's a Rival! Mikuri Cup!!) Transcription: 'Minna Raibaru! Mikuri Kappu!!' (Japanese: みんなライバル!ミクリカップ!!) | May 8, 2008 | September 20, 2008 |
546 | 541 | 'Pruning a Passel of Pals!' (Fierce Fighting! Respective Battles!!) Transcription: 'Gekitō! Sorezore no Batoru!!' (Japanese: 激闘!それぞれのバトル!!) | May 8, 2008 | September 27, 2008 |
547 | 542 | 'Strategy with a Smile!' (Decisive Match! Hikari vs. Haruka!!) Transcription: 'Kessen! Hikari Tai Haruka!!' (Japanese: 決戦!ヒカリVSハルカ!!) | May 15, 2008 | October 11, 2008 |
548 | 543 | 'The Thief That Keeps on Thieving!' (Yanyanma! The Capture Operation!) Transcription: 'Yanyanma! Getto Sakusen!!' (Japanese: ヤンヤンマ!ゲット作戦!!) | May 22, 2008 | October 18, 2008 |
549 | 544 | 'Chim-Charred!' (The Scorching Hikozaru!) Transcription: 'Shakunetsu no Hikozaru!' (Japanese: 灼熱のヒコザル!) | May 29, 2008 | October 25, 2008 |
550 | 545 | 'Cream of the Croagunk Crop!' (The Gregguru Festival of the Nomose Great Marsh!?) Transcription: 'Nomose Shitsugen no Guregguru Matsuri!?' (Japanese: ノモセ大湿原のグレッグル祭り!?) | June 5, 2008 | November 15, 2008 |
551 | 546 | 'A Crasher Course in Power!' (Nomose Gym! Vs. Maximum Mask!!) Transcription: 'Nomose Jimu! Tai Makishimamu Kamen!!' (Japanese: ノモセジム!VSマキシマム仮面!!) | June 19, 2008 | November 22, 2008 |
552 | 547 | 'Hungry for the Good Life!' (The Gluttonous Urimoo at Mr. Urayama's!!) Transcription: 'Urayama-sanchi no Ōgui Urimū!' (Japanese: ウラヤマさんちの大食いウリムー!) | July 3, 2008 | December 6, 2008 |
553 | 548 | 'Fighting Fear with Fear!' (Gligar! Wings of Friendship!!) Transcription: 'Guraigā! Yūjō no Tsubasa!!' (Japanese: グライガー!友情の翼!!) | July 3, 2008 | December 13, 2008 |
554 | 549 | 'Arriving in Style!' (Yosuga Collection! The Road to Becoming a Pokémon Stylist!!) Transcription: 'Yosuga Korekushon! Pokemon Sutairisuto e no Michi!!' (Japanese: ヨスガコレクション!ポケモンスタイリストへの道!!) | July 10, 2008 | December 20, 2008 |
555 | 550 | 'The Psyduck Stops Here!' (The Koduck Roadblock!) Transcription: 'Kodakku no Tōsenbo!' (Japanese: コダックの通せんぼ!) | July 24, 2008 | December 27, 2008 |
556 | 551 | 'Camping it Up!' (The Pokémon Summer School Course!!) Transcription: 'Pokemon Samāsukūru Kaikō!!' (Japanese: ポケモンサマースクール開講!!) | August 7, 2008 | January 3, 2009 |
557 | 552 | 'Up Close and Personable!' (Research Presentation: 'Legend of the Lake'!) Transcription: 'Kenkyū Happyō, Mizuumi no Densetsu!'' (Japanese: 研究発表「湖の伝説」!) | August 14, 2008 | January 10, 2009 |
558 | 553 | 'Ghoul Daze!' (It's Ghost Time After School!) Transcription: 'Hōkago ha Gōsuto Taimu!?' (Japanese: 放課後はゴーストタイム!?) | August 21, 2008 | January 17, 2009 |
559 | 554 | 'One Team, Two Team, Red Team, Blue Team!' (The Final Showdown! Pokémon Triathlon!) Transcription: 'Saigo no Daishōbu! Pokemon Toraiasuron!' (Japanese: 最後の大勝負!ポケモントライアスロン!) | August 28, 2008 | January 24, 2009 |
560 | 555 | 'A Lean Mean Team Rocket Machine!' (Back to Basics, Team Rocket!?) Transcription: 'Genten Kaiki da Roketto-Dan!?' (Japanese: 原点回帰だロケット団!?) | September 4, 2008 | January 31, 2009 |
561 | 556 | 'Playing the Leveling Field!' (The Dancing Gym Leader! Melissa Appears!!) Transcription: 'Odoru Jimu Rīdā! Merissa Tōjō!!' (Japanese: 踊るジムリーダー!メリッサ登場!!) | September 11, 2008 | February 7, 2009 |
562 | 557 | 'Doc Brock!' (Pachirisu Has a Fever! Being Two People Taking Care!?) Transcription: 'Pachirisu o Netsu desu! Futari de Orusuban!?' (Japanese: パチリスお熱です!2人でお留守番!?) | September 25, 2008 | February 14, 2009 |
563 | 558 | 'Battling the Generation Gap!' (Pokémon Contest! Kannagi Tournament!!) Transcription: 'Pokemon Kontesuto! Kannagi Taikai!!' (Japanese: ポケモンコンテスト!カンナギ大会!!) | September 25, 2008 | February 21, 2009 |
564 | 559 | 'Losing Its Lustrous!' (Team Galaxy Attacks!! [Part 1]) Transcription: 'Ginga-Dan Shūgeki!! (Zenpen)' (Japanese: ギンガ団襲撃!!(前編)) | October 2, 2008 | February 28, 2009 |
565 | 560 | 'Double Team Turnover!' (Team Galaxy Attacks!! [Part 2]) Transcription: 'Ginga-Dan Shūgeki!! (Kōhen)' (Japanese: ギンガ団襲撃!!(後編)) | October 2, 2008 | March 7, 2009 |
566 | 561 | 'If the Scarf Fits, Wear It!' (The Floating Unidentified Mysterious Monster!?) Transcription: 'Ukabu Mikakunin Kaibutsu!?' (Japanese: 浮かぶ未確認怪物!?) | October 16, 2008 | March 21, 2009 |
567 | 562 | 'A Trainer and Child Reunion!' (Elite Four Ryou! Forest of Meeting and Separation!) Transcription: 'Shitennō Ryō! Deai to Wakare no Mori!' (Japanese: 四天王リョウ!出会いと別れの森!) | October 23, 2008 | March 28, 2009 |
568 | 563 | 'Aiding the Enemy!' (Naetoru, Hayashigame... and Dodaitosu!) Transcription: 'Naetoru, Hayashigame... Soshite Dodaitosu!' (Japanese: ナエトル、ハヤシガメ…そしてドダイトス!) | October 30, 2008 | April 4, 2009 |
569 | 564 | 'Barry's Busting Out All Over!' (Rival Trainer Jun Appears!!) Transcription: 'Raibaru Torēnā, Jun Tōjō!!' (Japanese: ライバルトレーナー・ジュン登場!!) | November 6, 2008 | April 11, 2009 |
570 | 565 | 'Shield with a Twist!' (Yosuga Gym Match! Vs. Melissa!!) Transcription: 'Yosuga Jimu Sen! Tai Merissa!!' (Japanese: ヨスガジム戦!VSメリッサ!!) | November 13, 2008 | April 18, 2009 |
571 | 566 | 'Jumping Rocket Ship!' (Chaotic Melee in Mio City!) Transcription: 'Kōsen Konran Mio Shiti!' (Japanese: 混戦混乱ミオシティ!) | November 20, 2008 | April 25, 2009 |
572 | 567 | 'Sleepless in Pre-Battle' (Cresselia vs. Darkrai!) Transcription: 'Kureseria Tai Darkurai!' (Japanese: クレセリアVSダークライ!) | December 4, 2008 | May 2, 2009 |
Home Media releases[edit]
The series was released on six volume DVDs by Viz Media and Warner Home Video in the United States, which were released separately and as part of two boxsets.[2] This was the first Pokémon DVD released in the United States after Viz's new home video partnership with Warner.[3]
Viz Media and Warner Home Video released Pokémon the Series Diamond and Pearl: Battle Dimension – The Complete Season on DVD on January 7, 2020.[4]
References[edit]
- ^This is the second opening song to be performed by Rika Matsumoto and Megumi Toyoguchi instead of Fumie Akiyoshi.
- ^'Pokemon: Diamond and Pearl Battle Dimension, Box 3: Artist Not Provided: Movies & TV'. Amazon.com. Retrieved 2012-05-05.
- ^https://www.warnerbros.com/news/press-releases/viz-media-and-warner-home-video-forge-distribution-alliance
- ^'Pokemon the Series: Diamond and Pearl – Battle Dimension Complete Collection'. Amazon.com. Retrieved June 9, 2020.
External links[edit]
- Pokémon anime website at TV Tokyo(in Japanese)
- Pokémon: Diamond and Pearl website at TV Tokyo(in Japanese)
- Pokémon TV Anime at Pokémon JP official website (in Japanese)
Anime Series Info
Name: Pokémon: Diamond and Pearl
Season No: 10
Episodes: 51
Release Year: 2006 (in Hindi 2009 CN, 2018 – Disney XD)
TV Channel (India): CN/Disney XD/Marvel HQ
Language: Hindi
Quality: (480p, 360p)
Synopsis: The Diamond & Pearl series is different from the previous two series in that it is more story driven. While there are fewer episodes dedicated to Ash’s Gym quest or the resident Coordinator’s (currently Dawn) Contest quest than previous series had in the same amount of time, more captures, more departures, and more rivals have been introduced when compared to earlier series.
Pokemon Diamond And Pearl Episodes In Hindi Facebook
Episode 11 – Mountinga Coordinator Assault
Pokemon Diamond And Pearl In Hindi Episode 20
Episode 17 – Wild in the Streets
Pokemon Diamond And Pearl In Hindi Episode 4
Episode 51 – Smells like Team Spirit (Season Finale)